Cet itinéraire est une proposition de cheminement entre des sites dédiés au cinéma croisés avec ceux consacrés à la littérature.

Ce parcours est conçu à la manière d'une partie de billard à trois bandes : la découverte des sites proposés par les établissements ou associations du ministère de la Culture permettra d'enrichir les propositions des uns avec les suggestions des autres.

Le site Transmettre le cinéma co-édité par le Lux de Valence et le CNC présente les films des dispositifs "école, collège ou lycéens et apprentis au cinéma". Nombre de ces films sont des adaptations d’œuvres littéraires. L 'univers des contes, Perrault et Andersen entre autres, a inspiré des cinéastes. Des allers retours entre les fiches des réalisateurs  Jacques Demy et Paul Grimault pourront être faits avec le site de la BNF consacré aux contes. Le portail Ciclic propose d'explorer une  version du Petit Chaperon rouge extrait des Tex Avery Follies.

La filmographie de Jean Renoir nous indique que la littérature a été une grande source d'inspiration. Une Partie de campagne, tiré d'une nouvelle de Guy de Maupassant, a fait l'objet d'une étude qui montre les liens entre le fils cinéaste et Auguste, le peintre. Jean Renoir a également adapté deux livres d’Émile Zola, Nana et La Bête humaine. La publication de ce dernier roman dans un journal populaire est retracée par Le site L'histoire par l'image.

L’œuvre d’Émile Zola a beaucoup inspiré le cinéma. On retiendra à la suite de Renoir, Julien Duvivier qui a également adapté deux romans de Zola : Pot Bouille et Au bonheur des dames.

L'exposition virtuelle Le cinéma à quatre mains est consacrée  à François Truffaut et Jean Gruault, son scénariste. Elle nous permet de connaitre la répartition des rôles entre ces deux hommes dans les adaptations de Henri-Pierre Roché pour Jules et Jim et Les deux anglaises et le continent et celle d'une nouvelle de Henry James pour La Chambre verte.

La Cinémathèque française propose deux conférences pour aborder les liens entre littérature et cinéma d'une part et sur le difficile exercice de l'adaptation d'une œuvre littéraire en un scénario.

Les cinéastes adaptent les œuvres littéraires à leurs univers propres. Ainsi le film O'Brother des frères Coen est une adaptation de l'Odyssée d'Homère. Le site développé par la BNF permettra de découvrir les correspondances entre ces deux récits. Le même travail peut être fait entre le Monty Python, Sacré Graal réalisé par Terry Gilliam et Terry Jones et le site sur Arthur et les chevaliers de la Table ronde.

Les dossiers proposés par le Centre Pompidou enrichissent cette recherche des liens entre littérature et cinéma avec un parcours autour des deux films surréalistes de Luis Bunuel : Le Chien andalou et L'Age d'or. Citons également la fiche sur la place du narrateur dans le récit romanesque et au cinéma.

Le service des archives du film du Centre national du cinéma et de l'image animée a proposé deux sites découvertes d'écrivains, un consacré à Léo Malet et l'autre à Boris Vian :

Pour finir, les fiches des films Sa Majesté des mouches de Peter Brook tiré de l’œuvre de William Golding,  Le Magicien d'Oz de Victor Fleming  et L'Enfant sauvage de François Truffaut gagneront à être complétées par une visite sur le site de la BNF sur l'Utopie, la quête d'une société idéale en Occident.

Voir + : toutes les ressources sur les adaptations littéraires au cinéma du portail Histoire des arts